Créer un site internet

Erreur censure critique

Erreur

- Dans l'épisode 35, Bunny appelle Mathilda, Amélie, au lieu de son vrai nom
-
Théodore se fait appeler Hypolithe dans la quatrième saison.
- Bunny sait danser dans l'épisode 22, par contre dans l'épisode 37, elle ne sait comment mettre un pied devant l'autre avec un partenaire.
- Dans l'épisode 29, Tommy dit qu'il est fils unique tandis que dans l'épisode 69, il a une soeur qui s'appelle Juliette.
-
La petite amie de Tommy dans la saison s'appelle Prisca, elle devient Marine dans l'épisode 129 « le pouvoir de pégaze »
-
Episode 131 dernière apparition de Marc et Nanou qui se prénomment Joël et Nina
- Marcy a une peur bleue de l'avion depuis que ses parents sont morts dans ce moyen de transport, pourtant dans l'épisode 188, elle montre dans un avion pour voir les préviews du film des Starlights sans avoir aucun signe de peur.

- D
ans le film R bunny dit à vénus "tu sais marcy ..."
-
A la fin du film, elles disent "pouvoir de mercure, pouvoir de mars etc.." et Bunny dit "pouvoir du prisme lunaire transforme-nous"
 
Si vous avez constaté d'autres erreurs, n'hésitez pas à me les envoyer par mail ou par comms

Censure

La censure est utilisée pour supprimer ou transformer certains passages  afin d'éliminer la violence, le racisme ou autres ...
De plus, les propos sont parfois modifiés en traduction, l'histoire reste essentiellement la même heureusement.
Même si la version français est moins censurée que la version anglaise, on peut tout d'abord observé que c'est seulement sur la chaîne Dorothée sur TF1 que ces épisodes ont été census car plusieurs épisodes ont été diffusée en intégrité sur TMC, Fox Kids et Club RTL.
Saison 1
-
Suppression de l'épisode 18 [ Poupée de cire, poupée de son],      épisode 20 [ Tout pour être heureux]
-
Amputation de la scène où la Reine Sérénité tue les généraux avec la cicatrisation lunaire dans l'épisode 44 [ Voyage dans le chaos multidimensionnel ]
- Amputation des scènes où les sailors utilisent leur attaque avant de mourir dans l'épisode 45 [ La dernière bataille des sailors]
- A
mputation de la scène où Endimion hypnotisé donne un coup de pied à Sailor Moon dans l'épisode 46 [ La fin du cauchemar]
- A
utre point, les scènes pouvant inciter à croire que Kunzite et Zoisite sont homosexuels sont masquées afin de protéger les téléspectateurs.
Saison 2
-
Suppression de la chanson "Ai no senshi" dans l'épisode 68 durant le combat entre les 4 soeurs et les sailors.
-
Suppression de la chanson "La soldier" dans l'épisode 88.
-
Amputation de la scène de l'attaque de Sailor Mars dans l'épisode 69
- Amputation de la scène où Fioré électrocute les inners et
suppression de la chanson "Moon Revenge" dans le film SMR
- Amputation de la scène où Fioré enfonce ses griffes dans le dos de Tuxedo lorsqu'il voulait tuer Sailor Moon dans le film SMR
Saison 3
-
Suppression de toutes les chansons japonaises
- Suppress
ion des scènes pouvant référer à l'homosexualité des personnages notamment Haruka, Michiru.
- Suppres
sion de la scène où un petit garçon baisse ses culottes lorsque Chibiusa veut se faire un ami dans l'épisode 104.
- Suppresi
on de l'épisode 106 [ Le lien fatal ],  épisode 108 [ Entrez dans la danse]
- Suppres
ion de la scène où Alexandra étrangle Sailor Moon dans l'épisode 124 [ La grande prêtresse]
>> Encore une fois, les scènes pouvant montrer une certaine homosexualité entre des personnages sont retirées tout comme les scènes les plus "violentes". En plus, les chansons originales ne sont plus du tout conservées. 
Saison 4
- Suppression des 3 épisodes spéciaux
- Suppression de plusieurs scènes dans l'épisode 136
E
ncore une fois, les scènes pouvant montrer une certaine homosexualientre des personnages sont retirées tout comme les snes les plus "violentes". L'homosexualid'Oeil de poisson est masqe en le transformant en fille.
Saison 5
C
ette saison n'a pas du tout été doublée ni en anglais, ni en français. Elle a, par contre, été doube en allemand.

Cette série entre autre a été jugée violente, à l'époque du club Dorothée. Ce jugement des mangas violent a entrainé la chute de l'émission de Dorothée par ailleurs.

Critique Saison 4

La saison Sailor Moon SuperS est assez différente des autres. Un tournant dans la série.
Tout d'abord, l'animation est plus soignée et les musiques sont assez bonnes, ce qui constitue un point fort. Hélas, il n'y a que cela de positif dans la saison.
L'histoire prend un coup dans l'aile : tout est axé sur Camille / Chibi Moon :
- C'est dans son rêve que Pégase se réfugie
- Elle est au centre de tous les épisodes alors que Bunny est parfois fortement effacée.
- C'est elle qui a le pouvoir sur Pégase : si elle ne l'appelait pas, Sailor Moon n'aurait pas de pouvoir (D'ailleurs, auparavant on disait à Bunny « Vas-y, à toi Sailor Moon » avant qu'elle utilise son pouvoir, dans Sailor Moon SuperS, c'est à Mini Bunny que l'on s'adresse)
- Le fait que la transformation de Sailor Moon ne puisse pas se séparer de celle de Chibi Moon est très lassant car elles doivent être obligatoirement « collées » ensemble au moment où il faut se transformer. Sailor Moon n'a plus d'indépendance !
- Pégase / Camille, Camille / Pégase....l'histoire d'amour principale n'est plus celle de Bourdu / Bunny.  

- Les outers disparaissent de la circulation alors que dans le manga elles sont présentes. L'histoire du manga est nettement mieux, elle met Bourdu en avant, son histoire d'amour avec Bunny et leurs rêves à tous les deux. La présence d'Hélios et de Camille reste néanmoins dans l'histoire, mais elle n'est pas omniprésente comme dans le DA.

Dans la version française du DA, des incohérences supplémentaires :
- Les prénoms des personnages secondaires changent (Nanou en Nina, Théodore enHippolyte)
- Et surtout, Emmanuelle Pailly ne double plus Sailor Moon, quel choc ! Avec Sylvie Jacob, Bunny se viellit et perd son insouciance qu'elle avait avant.

Ajouter un commentaire
 

Créer un site internet avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site